viernes, 9 de diciembre de 2011
sábado, 3 de diciembre de 2011
03 d'avientu 2011
martes, 8 de noviembre de 2011
08 de payares 2011
Si lo peor d'acabar el viaxe ye pisar a la fin la mesma tierra,
les oyeres,
que la chigrera nun te busque los güeyos nel espeyu,
si lo peor d'acabar el viaxe ye llimpiar el calzáu,
ye la nevera,
si lo peor d'acabar el viaxe ye que llueva,
o peor, que namás orpine,
si lo peor d'acabar el viaxe son les horizontalidaes,
que la paré apare,
si lo peor d'acabar ye tener trabayao 11 de 24,
ver el sol tres del vidru,
saber que los espeyos madruguen más,
nunca, nunca les chigreres,
si lo peor d'acabar ye saber que to madre namás pudo acompañar empiezos,
que to padre trabayaba,
saber por qué to padre trabayaba,
si lo peor d'acabar son les gomes d'esborriar,
el fueu furando papeles y dempués nada,
el primer silenciu otra vez,
si lo peor ye que los círculos ruempan,
sintise espiral y estrenar vértigu,
si lo peor ye ser solo un viaxe,
ser un ceru, empezar arimáu a tolos finales,
ye que nun quede nada,
les engurries nueves, otru oxímoron,
ye'l mármole,
ye'l finis terrae ente les baldoses,
el móvil,
el techu,
tener qu'abrir ventanes,
tener qu'abrir ventanes,
tener qu'abrir ventanes,
tener qu'abrir ventanes,
les ventanes.
Si lo peor d'acabar el viaxe ye que volver sea tamién una mentira.
Semeya: Lo peor d'acabar el viaxe / Rd'A
lunes, 10 de octubre de 2011
10 d'ochobre 2011
martes, 6 de septiembre de 2011
06 de setiembre 2011
Odio los coches y los relós. Pido na gasolinera distancia ensin plomu. Nun-yos queda y yo dexo marques na carretera pies que devoren kilómetros que pesen muncho.
En cuartu tengo un metrónomu.
Llamo casa al sitiu nel que menos tiempu paso. Mio madre enmarca semeyes mies y diz que vien a ser lo mesmo. Engáñamos.
Soi ye una demostración de que sé conxugar el presente.
Namás eso.
Semeya: Lluna/Rd'A
miércoles, 13 de julio de 2011
13 de xunetu 2011
domingo, 10 de julio de 2011
10 de xunetu 2011
jueves, 7 de julio de 2011
07 de xunetu 2011
martes, 5 de julio de 2011
05 de xunetu 2011
domingo, 24 de abril de 2011
24 d'abril 2011
El llanzador de bumeranes adica pa los palos en suelu, abre la navaya y va marcándolos ún por ún con una pallabra en minúscules: güeyos, guerra, casa, nome, cuerpu, xunetu, derrota, aire,…
Enllena los polmones d´un aire denso.
En más grande d´ellos marca la pallabra lluz.
…
Nes alboraes, cunten que vieron una silueta cortando paraleles al horizonte. Tuvieron munches veces miéu del home que nunca nun se sentaba. Namás cuntaron que lu vieron abangase p´apañar los palos. Xuxuriaba delles pallabres que nun entendieron. El tiempu ponxo-y nes manes un xestu tayudu d´árbol.
El llanzador de bumeranes cronometra la muerte en cachos de tiempu ente palos que nun vuelven.
…
Pasa´l tiempu con una inconcreción funeraria. El llanzador de bumeranes adica otra vuelta pa los palos. Nengún d´ellos volvió. Foi l´home´l que trazó elipses na tierra nos sos pasos camín d´ellos. Traga saliva, desiste, pliega la navaya. Él ye l´únicu bumerán.
Hai pallabres que nunca más yá nun pronuncia.
Muncho dempués, axúntense neños xugando a escargatar tesoros na tierra. Atopen, ente otres coses, cadarmes d´animales y dellos palos podres con marques de daqué que (yá) nun son pallabres. Garren el más grande, zótenlu y españa una muerte escura de madera escontra un árbol. Escurez.
L´aire xipla un réquiem pol caberu de los llanzadores de bumeranes.
Semeya: Veleru / Rd'A